Tất cả người dân ở vùng nông thôn này đều có thể trông cậy vào Jean-Pierre, vị bác sĩ luôn khám bệnh, chữa trị và an ủi họ ngày đêm, 7 ngày một tuần. Giờ đây Jean-Pierre bị ốm, nên ông đón Natalie, một nữ bác sĩ trẻ, từ bệnh viện đến để giúp đỡ. Nhưng liệu cô ấy có thích nghi được với cuộc sống mới này và có thể thay thế người đàn ông mà người ta cho là không thể thay thế được?
Sau khi anh ta trở thành một bộ tứ từ một tai nạn dù lượn, một quý tộc thuê một chàng trai trẻ từ các dự án là người chăm sóc của mình.
Bác sĩ Alex Beck vẫn còn suy sụp sau cái chết của vợ mình 8 năm về trước. Một hôm anh nhận được một email nặc danh, trong đó đường dẫn (link) đến một video trực tiếp. Anh nhận ra khuôn mặt quen thuộc giữa đám đông trong đoạn video, đó chính là Margot, vợ của anh. Có phải cô còn sống? Và tại sao cô lại bảo anh đừng nói cho ai biết?
In spring 1976, a 19-year-old beauty, her German-born mother, and her crippled father move to the town of a firefighter nicknamed Pin-Pon. Everyone notices the provocative Eliane. She singles out Pin-Pon and soon is crying on his shoulder (she's myopic and hates her reputation as a dunce and as easy); she moves in with him, knits baby clothes, and plans their wedding. Is this love or some kind of plot? She asks Pin-Pon's mother and aunt about the piano in the barn: who delivered it on a November night in 1955? Why does she want to know, and what does it have to do with her mother's sorrows, her father's injury, this quick marriage, and the last name on her birth certificate?